воскресенье, 10 апреля 2011
Нашла перевод части интервью, которое давал Чон Иль Ву.
само интервью На Dramabeans новый пост с выдержками интервью Чон Иль У, красавчика актера, который в данный момент снимается в драме 49 дней. Главная героиня этой драмы попадает в кому, но ей дается второй шанс: возможность вернуться к жизни при условии, что она найдет трех человек (за исключением ее родителей), искренне плачущих о ней. Репортер поинтересовался у Иль У, который исполняет в драме жнеца, кто, он думает, будет плакать о нем?
Первым Иль Ву называет Ким Бома, актера и друга, с которым они вместе снимались в ситкоме Unstoppable High Kick: "Бом мне как настоящий младший брат. Когда мне было тяжело, он был рядом, когда же были проблемы у него, уже я был рядом с ним. Вообще-то, с Бомом я разговариваю чаще, чем с [Ли] Мин Хо. Мы знаем друг друга уже пять лет. Иногда мы ходим друг к другу в гости и развлекаемся, вместе ходим в сауну. Он мне очень дорог."
Вторым Иль Ву назвал Ли Мин Хо. Они выросли в одном районе и являются лучшими друзьями еще со времен старшей школы: "Мин Хо и я действительно близкие друзья: мы знаем друг друга еще с тех времен, когда были детьми. Нам не нужно много и часто разговаривать [чтобы оставаться друзьями]. Мы находились в ситуации между жизнью и смертью, так что мы являемся друзьями, которые были вместе близки к жизни после смерти*."
*В 2006 году машина, в которой они оба находились, попала в автокатастрофу. Обоим пришлось провести какое-то время в больнице.
Третьим человеком, который прольет слезы по Иль У по его мнению, является актриса, ветеран корейского телевидения, На Мун Хи, сыгравшая бабушку героя Чон Иль У в Unstoppable High Kick: "Она присматривает за мной, как если бы я был ее настоящим внуком. Она дает мне множество советов и поддерживает меня, даже отмечает дни, когда транслируются мои драмы, в своем календаре. И всегда звонит мне после премьеры и финала. Когда я играл с Моей прекрасно леди, она посоветовала мне: "Не пытайся выглядеть красивым, просто играй." А когда драма завершилась, сказала: "Ты хорошо потрудился." Я всегда благодарен ей."
Credits: eng translation - javabeans, перевод на русский язык - yuoi-sshiP.S. Это так здорово, когда внезапно оказывается, что понравившийся мне актёр, дружит с уже давно любимыми мною актерами!! Это замечательно!!
![:heart:](http://static.diary.ru/picture/1177.gif)
С полным интервью можно ознакомиться на
Dramabeans
@темы:
Ли Мин Хо,
Корея,
Дорамы
я тоже очень рада, что такие замечательные актеры дружат друг с другом
я тоже очень рада, что такие замечательные актеры дружат друг с другом
знаешь.. для меня это своеобразное доказательство, что они такие как и мы, а не с другой планеты... может это странно звучит, но трудно их воспринимать как обычных людей
согласна, такое же ощущение